Face i cuno tin a cu femeia franceza, Meniu de navigare
Conținutul
- Locuri de munca Galaţi Operator-call-center-limba-franceza
- ȘOCANT: Din toamnă, limba ARABĂ devine OBLIGATORIE în învățământul FRANCEZ
- ȘOCANT: Din toamnă, limba ARABĂ devine OBLIGATORIE în învățământul FRANCEZ
- Locuri de munca Tulcea Vorbitor-limba-franceza-si-engleza
- ȘOCANT: Din toamnă, limba ARABĂ devine OBLIGATORIE în învățământul FRANCEZ
CUVNT NAINTE Prezenta lucrare urmrete nsuirea limbii franceze n aa fel nct asimilarea integral a materialului s poat permite citirea i traducerea unui text-francez, susinerea unei conversaii uzuale i redactarea unui text simplu n limba francez.
Locuri de munca Galaţi Operator-call-center-limba-franceza
Manualul este precedat de o parte introductiv n care, dup un scurt istoric al limbii franceze, snt expuse noiunile de baz ale pronunrii i ortografiei franceze. Avnd n vedere c manualul se adreseaz celor care doresc s nvee limba francez fr pro fesor, pentru a reda pronunarea sunetelor limbii franceze s-a dat transcrierea fonetic internaional la vocabularul fiecrei lecii, iar n prima parte s-a dat i la exemplele din capitolele de grama tic.
Tot n partea introductiv snt explicate i unele semne din transcrierea fonetic internaional. Recomandm celor care stu diaz manualul s revin la partea de fonetic oridecteori ntmpin dificulti n pronunarea cuvintelor. Majoritatea leciilor din partea a IV-a snt adaptri dup fragmente din operele scriitorilor francezi. Gramatica din aceast Face i cuno tin a cu femeia franceza trateaz cteva dintre principalele probleme ale sintaxei.
Unele lecii snt prevzute eu miei suplimente cuprinznd lecturi, dictoane i proverbe, anecdote etc.
ȘOCANT: Din toamnă, limba ARABĂ devine OBLIGATORIE în învățământul FRANCEZ
Fiecare lecie din manual este nsoit de exerciii accentul cznd asupra celor de retroversiune care trebuie rezolvate ntot deauna n scris pentru nsuirea ortografiei limbii franceze.
Manualul este nsoit de urmtoarele anexe: 1. Compendiul de gramatic, n care se face o sintez a cunotin elor de gramatic expuse n diferitele lecii ale manualului; 2. Cheia exerciiilor, care urmeaz a fi consultat dup rezolvarea fiecrui exerciiu; 3. Vocabularul francez-romn, cuprinznd toate cuvintele franceze din manual, i Vocabularul romn-francez, n care snt incluse numai cuvintele din exerciiile de retroversiune.
ȘOCANT: Din toamnă, limba ARABĂ devine OBLIGATORIE în învățământul FRANCEZ
Manualul de fa utilizeaz permanent si pe scar larg compa raia fenomenelor gramaticale franceze eu cele romneti. El pre supune din partea cititorilor cunoaterea problemelor de baz ale gramaticii romne, precum i a terminologiei ei. Atragem atenia cititorului s nu treac la o lecie nou pn nu a asimilat-o perfect pe cea precedent, cci fiecare lecie se bazeaz pe cunotinele anterioare.
Rezolvarea exerciiilor consti tuie, n acest sens. Exist prerea c limba francez, fiind, ca i romna, o limb de'origine latin, poate fi uor nvat de ctre romni. Dac exist asemnri ntre structura gramatical a celor dou limbi, la care trebuie s adugm i influena destul de nsemnat exer citat de limba francez asupra vocabularului limbii noastre, exist ns i mari deosebiri, n primul rnd, n ceea ce privete pronun area.
Nu trebuie s uitm nici faptul c gramatica francez este o gramatic grea. Ase mnarea relativ care exist ntre limba noastr i limba francez, ndeosebi n domeniul vocabularului, prezint i un pericol pentru cei care snt ispitii s considere aceast asemnare mai mare dect6 este n realitate.
De aceea, pe lng semnalarea cazurilor de ana logie dintre cele dou limbi, menite s uureze nsuirea limbii franceze, n manual se atrage mereu atenia asupra deosebirilor eseniale dintre ele, precum i asupra unor greeli pe care le fac n mod frecvent vorbitorii romni V.
La nsuirea corect a limbii franceze nu se poate ajunge fr eforturi susinute. Limba francez este limba unei vechi i bogate culturi i, n ace lai timp, una dintre limbile de circulaie internaional.
Locuri de munca Tulcea Vorbitor-limba-franceza-si-engleza
Ea este rezultatul unei duble ncruciri. Pe teritoriul Franei de azi locuiau n vechime galii, care vorbeau o limb de origine celtic. Datorit contactului dintre gali i latini i mai ales n urma cuce ririi Galici de ctre romani secolul I.
In secolele V-VII e.
Limba nou format este cunoscut sub numele de limba. Condiiile de frmiare din societatea feudal au dus la formarea unui mare numr de dialecte, dintre care s-a impus mai trziu, ea limb oficial, dialectul vorbit n regiunea le-de-France, unde este situat Parisul.
In urma unei evoluii de multe veacuri, se contureaz, n secolul al XYII-lea, limba franceza modern care. Ca orice limb, franceza a mprumutat. Femeie convertita Cautare om pentru nunta rndul ei, datorit prestigiului culturii franceze progresiste, limba francez a mprumutat muli termeni altor limbi, printre care si limbii romne.
Limba francez se vorbete astzi, n afar de teritoriul Franei, ntr-o serie de ri ca : Belgia jumtatea de sudElveia feteva cantoaneLuxem burg, Canada aproximativ 4 milioane de vorbitori de limb fran cez etc. S-a folosit peste tot "transcrierea fonetic internaional care, pe lng literele alfabetului latin, utilizeaz i unele simboluri speciale. Acolo unde a fost posibil, s-au fcut analogii Face i cuno tin a cu femeia franceza sunetele limbii romne.
In comparaie cu limba romn, n limba francez exist o mare deosebire ntre ortografie i pronunare.
ȘOCANT: Din toamnă, limba ARABĂ devine OBLIGATORIE în învățământul FRANCEZ
Corespondena dintre sunete i litere prezint numeroase dificulti. Pentru a reda toate sunetele limbii franceze se folosesc, n afar de literele alfabetului francez, i grupuri de vocale sau de con soane, precum i accente sau alte semne diacritice edila, trema. Literele alfabetului francez reprezint urmtoarele sunete 2 : n transcrierea fonetic internaional se transcrie y v.
Uneori sunetul a este redat n scris prin e: femme femeie.